التصنيفات
منتدى اللغة الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي - français 5AP -

08 – اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي 2022

حصريا على منتديات خنشلة التعليمية نقدم لابنائنا التلاميذ هذه الاختبارات التي سوف تساعدهم في مشوارهم الدراسي والتعليمي

اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي 2022

تعليمية

التحميل :
ضع ردا لتحميل المزيد

من هنــــــــــــــــــا رابط خارجي على mediafire

او

من هنــــــــــــــــــا رابط مباشــــر للاعضاء المسجلين

ضع ردا لتحميل المزيد

كلمة السر : www.forum.educ40.net

هـــــام جدا :مجموعة اختبارات الفصل الثاني في مادة الفرنسية للسنة 5 الخامسة ابتدائي 2022

العودة للفهرس : اختبارات الفصل الثاني في جميع المواد للسنة الخامسة ابتدائي 2022

————————————————————————————–

لا تنسونا من خالص دعائكم

اختكم وزميلتكم المعلمة هناء


الملفات المرفقة
نوع الملف: rar اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي.rar‏ (145.3 كيلوبايت, المشاهدات 3186)


بارك الله فيكي معلمتي الغالية

جزاكي الله خيرا

بوركتي


الملفات المرفقة
نوع الملف: rar اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي.rar‏ (145.3 كيلوبايت, المشاهدات 3186)


بارك الله فيك ان شاء الله يستفيد منه الجميع نترقب المزيد من مشاركاتك


الملفات المرفقة
نوع الملف: rar اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي.rar‏ (145.3 كيلوبايت, المشاهدات 3186)


Merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiii


الملفات المرفقة
نوع الملف: rar اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي.rar‏ (145.3 كيلوبايت, المشاهدات 3186)


merci d’avance


الملفات المرفقة
نوع الملف: rar اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي.rar‏ (145.3 كيلوبايت, المشاهدات 3186)


بارك الله فيكي


الملفات المرفقة
نوع الملف: rar اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي.rar‏ (145.3 كيلوبايت, المشاهدات 3186)


Merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiii


الملفات المرفقة
نوع الملف: rar اختبار الفصل الثاني في الفرنسية للسنة الخامسة ابتدائي.rar‏ (145.3 كيلوبايت, المشاهدات 3186)


التصنيفات
السنة الاولى متوسط

اختبارت الفصل الثاني في مادة اللغة الفرنسية

تعليمية

اختبارت الفصل الثاني في مادة اللغة الفرنسية

تعليمية

اختبارت الفصل الثاني في مادة اللغة الفرنسية من طرف الأستاذ مداني نشكره على ذالك
للتحميل من خلال الرابط التالي :
http://filaty.com/f/1002/91348/Niv1.doc.html

تعليمية

موضــوع منقـول لتعـم الفائـدة للجميـع وناهم في نشر العلوم

اختكــــم سلمــى

تعليمية




شكرا على مجهودك القيم
ننتظر مواضيع أخرى باذن الله
جزاك الله خيرا




شكرا استاذي واخي يحيى على مرورك والله نورت مواضيعي كثيرا

ان شاء الله نكبر ونردلك خيرك هههه

انتظروا المزيد ان شاء الله




شكرا وبارك الله فيك
جزاك الله كل خير




التصنيفات
السنة الثانية متوسط

كتاب رائع عن كوكب الأرض باللغة الفرنسية

تعليمية

إخوتي أقدم لكم هذا الكتاب الرائع الذي يتناول كوكب الأرض بشيء من التفصيل
حيث نجد فيه إجابات على الأسئلة التي تطرح حول نشأة هذا الكوكب و المستحاثات
التي أوضحت مختلف الحقب الزمنية التي مر بها هذا الكوكب.
كما نجد فيه كذلك أجابات حول البنية الداخلية للأرض وكيفية تشكل القارات .
والكثير ………………
أتمنى أن يستفيد منه الجميع خاصة أساتذة السنة الثالثة متوسط
وتلاميذ هذا المستوى خاصة وأنه يتاول أغلب مواضيع دروسهم.

La Terre : Comprendre notre planète

تعليمية

رابط التحميل:

http://sguwy9.1fichier.com




جزاك الله خيرا.




التصنيفات
السنة الثالثة متوسط

برنامج مصرف أفعال اللغة الفرنسية le conjugueur . مميز

تعليمية
أقدم لكم اليوم برنامج مصرف الافعال اللغة الفرنسية
هذه صور للبرنامج من جهازي
تعليميةإضغط هنا لمشاهدة الصورة كاملة تعليميةإضغط هنا لرؤية الصورة بحجمها الطبيعي.تعليمية
تعليميةإضغط هنا لرؤية الصورة بحجمها الطبيعي. تعليميةإضغط هنا لرؤية الصورة بحجمها الطبيعي.تعليمية
واخيرا الرابط التحميل

من هنا




بارك الله فيك

جاري التحميل شكرا على البرنامج

تقبلي مروري

اختك هناء




بارك الله فيك




موضوع قيم ومميز
بارك الله فيكي اختاه وجزاكي الخير




مشكوووووور والله يعطيك الف عافيه




مشكوووووور والله يعطيك الف عافيه




شكرا لمرورك على موضوعي وهذا شرف لي ووسام على صدري




التصنيفات
السنة الرابعة متوسط BEM 2015

تعلم كيف تكتب وضعية ادماجية في الفرنسية

ونظرا لأهميته الكبيرة للجميع

وخصوصا للمقبلين على الامتحانات في اللغة الفرنسية ونظرا للصعوبات التي يجدها التلاميد في

la production écrite كتابة فهدا موضوعي اليوم والمتعلق بكتابة موضوع حول ظاهرة

معينة كيفما كانت سيساعدكم بمشيئة الله على تجاوز تلك الصعوبات وحتى لا أطيل أكثر على بركة الله

نبدأ :

* طريقة الكتابة هي كالتالي :

عندما يتعلق نص الموضوع بظاهرة معينة أية ظاهرة مثلا الرشوة أو ظاهرة الشعودة أو …

تبدأ بكتابة المقدمة على الشكل التالي

المقدمة :

تعتبر ظاهرة ال ( تسمي الظاهرة) من الظواهر المتواجدة في مجتمعنا

Le phénomène de (le nom du phénomène) est considérée parmi

Les problèmes existants dans notre société

ثم تكمل مقدمتك بطرح سؤالين او ثلاثة اسئلة حول الأسباب والحلول والتي ستجيب عنها في العرض والتساؤل يمكن أن يكون عللى الشكل التالي :

فما هي ادن أسباب هده الظاهرة? وما هي الحلول الممكنة ?

Quelles sont donc les raisons et Les solutions possibles ?

ويمكن اعتماد التساؤل التالي

Quelles sont les causes et les conséquences ?y a t il du solutions ?

هكدا نكون قد انتهينا من كتابة المقدمة ننتقل الآن الى الجزء المتعلق بالعرض والدي يمكن صياغته كالتالي

العرض

حقا فهده الظاهرة أصبحت منتشرة بشكل متزايد وفي رأيي أن عدم وعي بعض الناس وعدم توعيتهم أيضا هي الأسباب الرئيسية وراء هدا المشكل

En effet ce phénomène est devenu de plus en plus propagée.

A mon avis personnelle, je vois que le manque de savoir et

De conscience de certaines gens sont les principales raisons

Derrière ce problème aussi le manque de sensibilisation.

وأقترح كحل ان يقوم كل من الاعلام وأيضا المتقفون بأدوارهم

Je propose que les intellectuels et les médias doivent exercer ses rôles.

و يمكن ان نضيف حلولا أخرى كل حسب أفكاره وهكدا نكون قد أنهينا الجزء المتعلق بالعرض

الخاتمة :

يمكن وهدا اقتراح مني أن نعبر في الخاتمة عن شعورنا أيضا يمكن أن نضع سؤالا يبقى مفتوحا والنمودج

هو كالتالي :

كل ظاهرة و لها أسباب ها التي يجب الوقوف عليها ومعالجتها .

Chaque phénomène a des raisons qu,on doit régler.

أو هكداااااااااا

كل واحد منا مطالب بالمساهمة في التغيير وترشيد كل السلوكات الغير معقولة

Chaque personne est obligée de participer à la rationalisation

Du comportement irraisonnable.

و هدا النمودج العام يمكن طبعا استعماله لانجاز أغلب المواضيع




شكرااااا جزيلا بارك الله فيك




بارك الله فيك ونفع بك وجعلك من اهل الجنة

تقبلي مروري

اختك هناء




مشكوووووور والله يعطيك ال مشكوووووور والله يعطيك الف عافيه ف عافيه




merci pour cette orientation




great way Thank you




merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiii




التصنيفات
منتدى الطلبات والبحوث المدرسية للتعليم المتوسط AM

بحث عوامل طبيعية بالفرنسية

تعليمية تعليمية
tremblement de Terre
pour ma soeur ihssan ét tout les Membres et visiteurs
forums khenchela educatif

تعليمية


Un séisme, ou tremblement de Terre, naturel ou provoqué, génère des ondes élastiques se propageant dans toutes les directions. Comme un rayon lumineux pour l’onde optique, on associe un rai sismique aux ondes sismiques:

elles se propagent à l’intérieur de la Terre suivant des lois analogues à celles de l’optique géométrique (lois de Snell Descartes pour la réflexion et la réfraction). L’origine des séismes naturels résultent de la formation ou du rejeu d’une faille au sein des matériaux terrestres.

Ces matériaux pourtant rigides, se déforment sous l’action de contraintes (forces par unité de surface), d’abord élastiquement puis plastiquement, jusqu’à atteindre le seuil de rupture des roches (cf. fig. 1).

Cette cassure ou faille, se produit au niveau de zones de fragilité accrue et s’accompagne d’une libération instantanée, sous forme d’onde élastique et sous forme de chaleur, de toute l’énergie accumulée lors de la phase de déformation. On appelle foyer l’endroit où se produit la rupture et épicentre la projection en
surface de ce foyer.

Figure 1: Phases de déformation et de rupture au niveau d’une faille sous l’action de contraintes

تعليمية

تعليمية تعليمية




شكراااااا اخي كنت محتاجتوا بزاااف
بارك الله فيك




التصنيفات
السنة اولى ثانوي

تعلم التصريف باللغة الفرنسية

سلام عليكم

لمن لا يعرف التصريف فليتفضل ويحمل هدا البرنامج

ضع الفعل و سيصرفه الى جميع الازمنة

http://www.eyesfile.co/z7ny6j55ic3k/…aison.rar.html




التصنيفات
شهادة البكالوريا BAC

فقرة احدات 8 ماي 1945 بالفرنسية للسنة الثالثة ثانوي

سلام عليكم

اقدم لكم فقرة تتحدت عن أحدات 8 ماي 1945
تحتاجونها في اللغة الفرنسية
بيحت سيكون في الفصل الاول
للتحميل
http://www.eyesfile.co/8opl068x01ay/fr.txt.html




merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i




التصنيفات
منتدى الطلبات والبحوث المدرسية للتعليم الثانوي AS

أريد بحث حول التلوث بالفرنسية La pollution ثانية ثانوي تمت الاجابة

أريد بحث حول التلوث بالفرنسية La pollutionمن لديه البحث فليخبرني بسرعة لأنني أحتاجه الأسبوع القادم وشكرا




ستجديه هنا بإذن الله

إضغطي هنـا




مشكوووووور والله يعطيك الف عافيه جزاك الله كل خير




السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اليك ما وجدت اتمنى ان يفيدك……..تعليمية
pollution[LEFT]
pollution, contamination de l’air, de l’eau ou du sol par des substances qui altèrent le fonctionnement naturel des écosystèmes, ainsi que la qualité de vie et la santé humaines.

La, ou plutôt les pollutions, ont des causes diverses. On peut cependant dégager deux grandes lignes :

• La pollution de l’atmosphère est essentiellement due aux rejets des usines industrielles, des incinérateurs, des moteurs à combustion interne (pollution automobile) ; parmi ses manifestations visibles figurent le smog et les pluies acides.
• La pollution de l’eau, des rivières, des lacs et des mers, a plutôt pour origine les rejets domestiques et municipaux (eaux usées), les déchets nucléaires et les rejets industriels (voir traitement des déchets), ainsi que le déversement dans les milieux aquatiques d’hydrocarbures de diverses origines (pollution par les hydrocarbures).

[/LEFT]

La pollution de l’air est due à la présence de polluants dans les plus basses couches de l’atmosphère. Ces

polluants sont des gaz ou des particules.

Les polluants de l’air (ou polluants atmosphériques) peuvent être d’origine naturelle ou provenir des activités humaines (industries, transports). Ils sont présents en quantité extrêmement faible.

Cette pollution est néfaste pour l’environnement et pour tous les êtres vivants. À grande échelle, la pollution de l’air contribue au réchauffement de la planète par effet de serre, au trou de la couche d’ozone et à la formation de pluies acides. Par ailleurs, la pollution atmosphérique a des conséquences directes sur la santé des hommes (difficultés respiratoires, etc.), sur le bétail et sur les récoltes.

QUEL EST L’EFFET DE LA POLLUTION DE L’AIR SUR LA SANTÉ DES HOMMES ?

La pollution de l’air provoque principalement des irritations des yeux, des problèmes de vision et des difficultés pour respirer. Cette pollution peut aussi entraîner des douleurs de poitrine et des toux. Les personnes les plus fragiles sont les jeunes enfants, les personnes âgées et les personnes sensibles (fumeurs, asthmatiques, malades du cœur ou des poumons). Dans les cas extrêmes, des risques de cancer sont possibles. En 1952, une forte pollution de l’air a entraîné la mort de 4 000 personnes à Londres (Angleterre).

QUEL EST L’EFFET DE LA POLLUTION DE L’AIR SUR LA TERRE ?

La pollution de l’air ne touche pas seulement la plus basse couche de l’atmosphère (la troposphère). Certains polluants sont rejetés encore plus haut dans l’atmosphère. L’augmentation des émissions de gaz à effet de serre (comme le dioxyde de carbone) au cours du xxe siècle a accentué le phénomène naturel d’effet de serre. Ceci est à l’origine du réchauffement global de la planète, qui devrait se poursuivre tout au long du xxie siècle.

Par ailleurs, l’utilisation de chlorofluorocarbures (CFC) dans les bombes aérosols et les réfrigérateurs a diminué la concentration d’ozone dans l’atmosphère, ce qui a causé le fameux trou de la couche d’ozone. L’utilisation des CFC est interdite dans la majorité des pays industrialisés depuis 1995 — les pays en voie de développement ont un délai supplémentaire jusqu’en 2022.

COMMENT RÉDUIRE LA POLLUTION DE L’AIR ?

Les solutions envisagées pour réduire la pollution de l’air sont :

– la réduction des transports et surtout des déplacements en voiture ;

– l’utilisation de systèmes complexes qui limitent la pollution atmosphérique, comme les pots catalytiques pour les voitures qui sont obligatoires en Europe depuis 1993, les filtres atmosphériques pour les cheminées d’usines, etc.

– le développement des énergies renouvelables dites « propres », comme l’énergie du Soleil (énergie solaire), du vent (énergie éolienne), des marées (énergie marémotrice), etc.

– le développement de l’énergie nucléaire, mais cette source d’énergie pose d’autres problèmes d’environnement (gestion des déchets nucléaires), ainsi que des problèmes géopolitiques (armes nucléaires) ;

– la poursuite des recherches sur l’énergie thermonucléaire, qui consiste à reproduire sur Terre les réactions qui se produisent au cœur des étoiles.

La pollution de l’eau correspond à la présence dans l’eau de minuscules organismes extérieurs, de produits chimiques ou de déchets industriels.

Cette pollution (ou contamination) touche les eaux de surface (océans, rivières, lacs) et les eaux souterraines qui circulent dans le sol.

Elle entraîne une dégradation de la qualité de l’eau, ce qui rend son utilisation dangereuse (pour l’eau que l’on boit par exemple) et perturbe beaucoup le milieu aquatique (en particulier la vie des poissons).

QUELS SONT LES EFFETS DE LA POLLUTION DE L’EAU SUR LES ÊTRES VIVANTS ?

La pollution de l’eau peut avoir de graves conséquences sur la santé des hommes.

Les nitrates, qui existent dans l’eau potable, peuvent entraîner des maladies mortelles chez les jeunes enfants.

Les métaux lourds (comme le mercure et le plomb) sont des produits très toxiques pour l’homme.

Le cadmium, présent dans les engrais, peut être stocké par les plantes cultivées que l’on mange, provoquant ainsi des problèmes de digestion, des dysfonctionnements du foie et des reins chez les hommes.

Lors des marées noires, la pollution peut détruire l’ensemble de la faune (les poissons) et de la flore (la végétation aquatique) sur de grandes surfaces (plusieurs milliers de km²).

QUELS SONT LES CONSÉQUENCES DE LA POLLUTION DE L’EAU SUR L’ENSEMBLE DU GLOBE TERRESTRE ?

À l’échelle de la planète, la principale conséquence de la pollution de l’eau est une diminution de la quantité et de la qualité de l’eau potable que les hommes utilisent. Cette diminution mondiale en eau potable peut entraîner des conflits entre des pays qui possèdent des réserves d’eau en commun. C’est le cas des eaux de l’Euphrate entre la Turquie, la Syrie et l’Irak.

Le problème des pluies acides est également devenu très préoccupant ces dernières années. Ces dépôts acides présents dans l’eau de pluie ont anéanti toute forme de vie dans de nombreux lacs en Europe et en Amérique.

تعليميةتعليميةتعليمية




شكرا جزيلا يا فطوووووووووومة




السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لاشكر على واجب رقيةتعليمية




التصنيفات
تعلم اللغة الفرنسية

محاضرات الفرنسية للسنة الثالثة جامعي

تعليمية تعليمية

ET POPULAIRE
ECOLE NORMALE SUPERIEURE DES LETTRES
ET SCIENCES HUMAINES – BOUZAREA
FORMATION A DISTANCE DES
PROFESSEURS D’ENSEIGNEMENT FONDAMENTAL

PROFIL

: PROFESSEURS DE FRANÇAIS

MODULE

: GRAMMAIRE CORRECTIVE

NIVEAU :

3ème ANNEE ENVOI N° 1
Document réalisé par D. ATTATFA
Maître de conférences
ENS / LSH – BOUZAREA
ANNEE UNIVERSITAIRE : 2022 – 2022

1. Objectifs du module :
Ce module vise à faire acquérir aux enseignants une quadruple compétence :

 

– repérer les erreurs dans les productions des élèves ;

– les classer en fonction de leur nature ;

– en expliquer la cause ;

– les corriger.

2. Programme du module :
Le module comporte deux parties : une partie théorique et une partie pratique.

Partie théorique :

(envoi n° 1)
– L’aspect incontournable et positif de l’erreur

– La distinction erreur / faute

– La notion d’interlangue

– Les différentes approches de l’erreur

– Les différentes grilles de classement des erreurs

– L’origine des erreurs

Partie pratique :

(envois n° 2 et 3)
Analyse de productions d’élèves

– inventaire des erreurs

– interprétation des erreurs

– rappels des règles transgressées

– correction des erreurs

2

ENVOI N° 1

3

1. Statut de l’erreur :

L’erreur a longtemps été considérée comme éminemment négative, dans la mesure où l’on pensait qu’elle constituait un obstacle à l’apprentissage de la langue. Il y avait une obsession de la faute et on considérait qu’il fallait lui faire une chasse impitoyable. Mais, avec le développement des études en didactique, les choses ont évolué. Enseignants et chercheurs sont maintenant d’accord sur deux points :

– l’erreur est incontournable dans
l’apprentissage ; l’élève ne peut pas ne pas faire d’erreur dans la mesure où il ne peut pas connaître tout de suite toute la langue étrangère : l’apprentissage est en effet progressif et l’élève ne peut pas éviter de faire des erreurs sur les notions qu’il n’a pas encore abordées (et il en fait souvent aussi sur celles qu’il a déjà étudiées !).
– l’erreur nous renseigne sur les difficultés de
l’apprenant et nous permet de mettre en place une stratégie de remédiation.
L’enseignant peut alors faire un choix raisonné entre les deux démarches possibles qui s’offrent à lui :
– suivre un programme pré-établi, au risque de
travailler sur des notions déjà acquises par les apprenants ou bien des notions non essentielles et de faire l’impasse sur des notions importantes non maîtrisées ;
– partir des erreurs des apprenants pour mettre

4

en place un programme axé sur des besoins précis et urgents.

2. Erreur et norme :

Pour classer une forme linguistique comme erreur, il faut d’abord avoir défini la norme que l’on prend en considération : langue standard ou langue familière par exemple.
On peut distinguer grosso modo la "norme", qui correspond à ce que l’on "doit" dire, et "l’usage", qui correspond à ce que la plupart des gens disent.
Mais une sociolinguiste, Marie-Louise MOREAU1, affine davantage cette opposition et distingue cinq types de normes :

– les normes de fonctionnement qui concernent
les règles correspondant aux pratiques linguistiques des membres d’une communauté ;
– les normes descriptives qui décrivent et
expliquent les normes de fonctionnement sans porter de jugement sur elles ;
– les normes prescriptives qui définissent les
règles du "bon usage" et correspondent à ce que l’on appelle la grammaire normative ou grammaire traditionnelle ;
– les normes évaluatives qui attribuent des
1

M. L. Moreau, (dir.), Sociolinguistique : concepts de base, Mardaga, Liège, 1997.

5

valeurs aux formes linguistiques ; c’est ainsi que l’on distingue des formes belles, élégantes, par opposition à d’autres jugées familières, relâchées ou vulgaires ;
– les normes fantasmées, résultant d’une
conception de "la norme comme un ensemble abstrait et inaccessible" hors de portée des utilisateurs et par rapport auquel tout le monde serait en défaut.
Cette classification permet à l’enseignant de se
situer lorsqu’il évalue une production d’élève.
Exemple : quand l’élève écrit "Je vais au coiffeur", il se réfère à la norme de fonctionnement ; quand l’enseignant le corrige et propose "Je vais chez le coiffeur", il se réfère à la norme prescriptive.

3. La distinction erreur / faute

Beaucoup d’enseignants parlent indistinctement
de faute et d’erreur. En didactique des langues, on fait cependant la différence entre les deux termes :
– on dit qu’il y a erreur lorsque l’élève se

trompe parce qu’il n’a pas les moyens de se corriger, n’ayant pas encore étudié la notion en question ;
– on dit qu’il y a faute lorsque l’élève a les moyens de se corriger parce qu’il a déjà étudié la notion en question ; il s’est trompé parce qu’il n’a pas fait attention ou qu’il a oublié la règle à appliquer dans ce cas.
Cette distinction est importante pour l’évaluation du travail de l’élève dans la mesure où, quand on corrige sa

6

copie, on ne doit pas le sanctionner sur ce qu’il n’est pas censé savoir mais uniquement sur ce qu’il a effectivement étudié.

4. L’interlangue :

Ce terme est apparu en 1972 sous la plume de
Selinker et il a été repris par la suite sous diverses appellations : système approximatif, système intermédiaire, système transitoire, dialecte idiosyncrasique, grammaire intériorisée, langue de l’apprenant, etc.
Les recherches faites dans ce domaine ont permis de cerner les principaux traits des interlangues :
– aspect systématique, c’est-à-dire que la même
erreur apparaît toujours de la même façon dans des contextes identiques ;
– aspect instable, c’est-à-dire que le système
évolue constamment : des erreurs disparaissent tandis que d’autres apparaissent et l’élève se rapproche progressivement de la maîtrise du système de la langue étudiée ;
– perméabilité, c’est-à-dire passage constant
de la langue étrangère et à la langue maternelle et inversement ;
– phénomènes de simplification ou au contraire
de complexification des règles de la langue étrangère ;
– phénomènes de régression, c’est-à-dire qu’une
erreur qui avait disparu à un moment donné peut réapparaître par la suite ;

7

– phénomène de fossilisation, c’est-à-dire qu’une
erreur peut persister pendant très longtemps et devenir très difficile, sinon impossible à corriger.

5. Les différentes approches de l’erreur :

Différents courants se sont succédé dans ce
domaine :
– L’analyse contrastive :
Elle a prévalu dans la période 1950 – 1970.
Basée sur les travaux de la linguistique structurale et distributionnelle (Bloomfield), elle fait aussi appel à une théorie psychologique, celle du behaviorisme (Skinner).
Elle travaille sur le concept de transfert de
la langue 1 (langue maternelle) à la langue 2 (langue étrangère), qui peut être positif ou négatif. Ce qui est proche ou sem****le est facile à apprendre ; ce qui est différent donnera lieu à un transfert négatif et donc à des erreurs, c’est la théorie des interférences.
Intervenant a priori, elle travaille sur la
comparaison de la L1 et de la L2 pour déterminer les difficultés que les apprenants risquent de rencontrer. On ne part donc pas des erreurs commises, on essaie plutôt de les prévoir et d’agir de manière à les faire éviter. Il se pose cependant un problème, à savoir que les erreurs commises ne sont pas toujours celles qui étaient prévues.

8

Charles-Pierre BOUTON2 écit à ce sujet :

"On
ne parvient à créer, avec la langue seconde, un second comportement verbal spontané qu’en construisant, à partir d’un système d’habitudes acquis avec la langue maternelle, un nouveau système aussi complexe et conforme aux contraintes spécifiques de cette langue seconde."

L’apprentissage est considéré ici comme un
conditionnement. Ce courant, représenté essentiellement par des chercheurs comme Fries, Lado, Py et Noyau, postule que la langue 1 doit absolument être évacuée de l’apprentissage et qu’il n’y faut faire aucune référence, ni pour traduire des notions difficiles à expliquer ni même pour donner des consignes.
La théorie des interférences a été développée par
Francis DEBYSER en 1971, qui la définit selon trois points de vue :
– un point de vue psychologique : elle est
considérée comme une contamination des comportements verbaux ;
– un point de vue linguistique : c’est le résultat
d’un accident de bilinguisme dû au contact des langues (langue maternelle et langue étrangère) ;
– un point de vue pédagogique : c’est un type
particulier d’erreur dû à la structure de la langue maternelle.
De nombreux travaux ont utilisé cette théorie
pour élaborer des manuels basés sur la comparaison
2

C.–P. Bouton, L’acquisition d’une langue étrangère, Paris, Klincksieck, 1074.

9

تعليمية تعليمية