to get better
= (to become better)
يتحسن
Kipps has been sick for the last month, but he is getting much better nowadays.
—————
to get down
= (to go down, come down)
ينزل
You have been upstairs for hours. When will you get down ?
———————–
to get even with
= (to be revenged)
يثأر
The enemy will get even with them for their crime
—————————.
to get in
= (to enter, arrive)
يدخل
Will you please get in and shut the door ?
——————————
to get in touch with =
(to communicate with)
يتلفن
I will get in touch with you as soon as I get there.
—————————
to get off
= (descend from, leave)
يترجل من ، عن
At which station are you going to get off the train ?
———————-
to get on =
(to enter, board)
يعتلي ، يركب
I get on the bus at the same station every morning.
———————
to get out
= (to take out, to go out)
يستخرج
This tool is too big to get out.
———————-
to get over
= (to recover from)
يتعافى من
It took me more than a month to get over my sickness.
00000000000000000000000
to get rid of
= (to become free from)
يتخلص من
It certainly took Mr. Brown a long time to get rid of those old books.
———————
to get through
= (to finish)
ينجز ، يتم
When will you get through with your work tonight ?
————————–
to get up
= (to arise, wake up)
ينهض من فراشه
She always gets up at six o’clock .
——————-
to give birth to
= (to bear)
تلد ، تضع
Linda has just given birth to twins.
———————–
to give in
= (to surrender)
يستسلم
Completely surrounded by the troops, the enemy finally gave in.
——————–
to give off
= (to release, produce)
يطلق ، يخرج
Water when boiled always gives off steam.
———————–
to give out
= (to distribute, also, to become exhausted, terminate)
يوزع ، ينهار ، ينهي
He stood at the door giving out programs.
—————-
to give someone a ring
= (to telephone)
يتلفن
I’ll give you a ring as soon as I get to the station——————.
to give up
= (to surrender, renounce)
يتخلى عن، يكف عن
Why don’t you give up working since you are very old ?
——————-
to go around
= (to be sufficient for everyone)
يكفي
Are there enough chairs to go around ?
———————-
to go down
= (sink, decrease in price)
يغرق ، يغطس ، يتناقص في السعر
I saw a boat going down the sea.
—————-
to go off
= (to depart, explode)
يرحل ، ينطلق
The gun went off while he was cleaning it.
——————-
to go on
= (to continue, proceed)
يستمر
Will you please go on reading loudly ?
————–
to go out
= (to stop burning)
ينطفئ
When the firemen arrived, the fire had gone out
——————–
to go with
= (to match, harmonize – in color or design)
ينسجم مع
This coat doesn’t go with my trousers.
———————
good for nothing
= (useless)
عديم القيمة ، تافه
This stamp is good for nothing.
—————–
had better
= (it is advisable to)
من الأفضل أن
You had better study hard day and night.
——————–
hand in
= (to submit)
يسلم
Every student has to hand in a composition each week.
———————
to hang up
= (to put on a hook, also to end telephone conversation)
يعلق الثوب ، ينهي مكالمة هاتفية، بإعادة السماعة إلى موضعها
He hung up his coat on the closet.
———————
to have a good time
= (to enjoy oneself, pass a period of time pleasantly)
يمضي وقتا ممتعا
Did you have a good time in Florida ?
——————–
to have got
= (to have, to possess)
يملك
Have you got a match please ?
———————
to have got to do something
= (must, have to)
ينبغي ، يجب
You’ve got to study hard in order to make good progress.
——————–
to have time off
= (to have free time, not to have to work)
يمتلك وقت فراغ
He works only six days a week and has every Friday off.
——————
have to do with
= (to have some connection with)
يتعلق بـ
I have nothing to do with Earnest. He is very careless.
———————
to hear from
= (to know about)
يتلقى أخبارا عن طريق رسالة
Have you heard from Mary lately ?
——————
to hold off
= (to delay)
يرجئ ، يؤخر
He has promised to hold off legal action for another week.
——————–
to hold on
= (hold tightly to something, not let go of something)
ينتظر ، يتشبث بـ
Hold on a minute. I want to speak to you.
———————-
to hold out
= (to continue in supply, resist)
يصمد ، يعرض ، يقدم بدون انقطاع
I will stay in China as long as my money holds out.
——————
to hold over
= (to extend, postpone)
يؤجل ، يحتفظ بـ
Let’s hold over discussion of this problem until next meeting.
———————
to hold up
= (to rob at the point of a gun, also to delay)
يهدد بالمسد س بنية السرقة ، يسطو مهددا بسلاح
That bank has been held up three times.
———————–
in a hurry
= (hurriedly, in rush, quickly)
على عجل
Don’t rush. We are not in a hurry.
——————
interested in
= (fond of, keen on)
شديد الاهتمام ، متحمس ، حريص ، متلهف
Are you interested in Jazz ?
————————–
in time
= (within or sometime before an appointed time)
في الوقت المطلوب
We usually go to class in time.
———————-
on time
= (exactly at an appointed time)
في الوقت المطلوب ، بالضبط
Why don’t you come to office on time ? You are often very late.
——————
in vain
= (useless, without result, without success)
بلا طائل
All the doctors’ efforts were in vain and the man soon passed away.
——————–
to keep an eye on
= (to watch, to guard)
يراقب ، يرعى
The police kept an eye on that house while its owners were out.
—————–
to keep in mind
= (to remember, not to forget)
يتذكر
Please keep in mind that we never hate you.
——————–
to keep in touch with
= (to contact)
يكون على اتصال مع
I still keep in touch with him but he is abroad
——————
to keep off
= (not to enter or step on)
يبتعد عن ، يتجنب
Please keep off the grass !
——————–
to keep on
= (to continue, go on)
يستمر
I’d rather keep on studying at the moment.
——————
to keep out
= (to prevent from entering)
ممنوع الدخول
There was a sign just outside the door which said :
“Danger! Keep out.”
——————
to keep track of
= (to keep or maintain a record of)
يتابع
We are going to keep track of all our expenses while we are in the market.
——————
to keep up with
= (to maintain a standard of speed)
يجاري
If we can keep up with this speed, we should arrive there in about two days.
——————
to knock out
= (to render unconscious by a strong blow)
يصرع الخصم في الملاكمة ، يهزم
Jack knocked the famous boxer out with one punch
.———————–
[RIGHT]
__________________