to get better
= (to become better) يتحسن
Kipps has been sick for the last month, but he is getting much better nowadays.
————— to get down = (to go down, come down) ينزل
You have been upstairs for hours. When will you get down ?
———————– to get even with = (to be revenged) يثأر
The enemy will get even with them for their crime
—————————. to get in = (to enter, arrive) يدخل
Will you please get in and shut the door ?
—————————— to get in touch with = (to communicate with) يتلفن
I will get in touch with you as soon as I get there.
————————— to get off = (descend from, leave) يترجل من ، عن
At which station are you going to get off the train ?
———————- to get on = (to enter, board) يعتلي ، يركب
I get on the bus at the same station every morning.
——————— to get out = (to take out, to go out) يستخرج
This tool is too big to get out.
———————- to get over = (to recover from) يتعافى من
It took me more than a month to get over my sickness.
00000000000000000000000 to get rid of = (to become free from) يتخلص من
It certainly took Mr. Brown a long time to get rid of those old books.
——————— to get through = (to finish) ينجز ، يتم
When will you get through with your work tonight ?
————————– to get up = (to arise, wake up) ينهض من فراشه
She always gets up at six o’clock .
——————- to give birth to = (to bear) تلد ، تضع
Linda has just given birth to twins.
———————– to give in = (to surrender) يستسلم
Completely surrounded by the troops, the enemy finally gave in.
——————– to give off = (to release, produce) يطلق ، يخرج
Water when boiled always gives off steam.
———————– to give out = (to distribute, also, to become exhausted, terminate) يوزع ، ينهار ، ينهي
He stood at the door giving out programs.
—————- to give someone a ring = (to telephone) يتلفن
I’ll give you a ring as soon as I get to the station——————.
to give up
= (to surrender, renounce) يتخلى عن، يكف عن
Why don’t you give up working since you are very old ?
——————- to go around = (to be sufficient for everyone) يكفي
Are there enough chairs to go around ?
———————- to go down = (sink, decrease in price) يغرق ، يغطس ، يتناقص في السعر
I saw a boat going down the sea.
—————- to go off = (to depart, explode) يرحل ، ينطلق
The gun went off while he was cleaning it.
——————- to go on = (to continue, proceed) يستمر
Will you please go on reading loudly ?
————– to go out = (to stop burning) ينطفئ
When the firemen arrived, the fire had gone out
——————– to go with = (to match, harmonize – in color or design) ينسجم مع
This coat doesn’t go with my trousers.
——————— good for nothing = (useless) عديم القيمة ، تافه
This stamp is good for nothing.
—————– had better = (it is advisable to) من الأفضل أن
You had better study hard day and night.
——————– hand in = (to submit) يسلم
Every student has to hand in a composition each week.
——————— to hang up = (to put on a hook, also to end telephone conversation) يعلق الثوب ، ينهي مكالمة هاتفية، بإعادة السماعة إلى موضعها
He hung up his coat on the closet.
——————— to have a good time = (to enjoy oneself, pass a period of time pleasantly) يمضي وقتا ممتعا
Did you have a good time in Florida ?
——————– to have got = (to have, to possess) يملك
Have you got a match please ?
——————— to have got to do something = (must, have to) ينبغي ، يجب
You’ve got to study hard in order to make good progress.
——————– to have time off = (to have free time, not to have to work) يمتلك وقت فراغ
He works only six days a week and has every Friday off.
—————— have to do with = (to have some connection with) يتعلق بـ
I have nothing to do with Earnest. He is very careless.
——————— to hear from = (to know about) يتلقى أخبارا عن طريق رسالة
Have you heard from Mary lately ?
—————— to hold off = (to delay) يرجئ ، يؤخر
He has promised to hold off legal action for another week.
——————– to hold on = (hold tightly to something, not let go of something) ينتظر ، يتشبث بـ
Hold on a minute. I want to speak to you.
———————- to hold out = (to continue in supply, resist) يصمد ، يعرض ، يقدم بدون انقطاع
I will stay in China as long as my money holds out.
—————— to hold over = (to extend, postpone) يؤجل ، يحتفظ بـ
Let’s hold over discussion of this problem until next meeting.
——————— to hold up = (to rob at the point of a gun, also to delay) يهدد بالمسد س بنية السرقة ، يسطو مهددا بسلاح
That bank has been held up three times.
———————– in a hurry = (hurriedly, in rush, quickly) على عجل
Don’t rush. We are not in a hurry.
—————— interested in = (fond of, keen on) شديد الاهتمام ، متحمس ، حريص ، متلهف
Are you interested in Jazz ?
————————– in time = (within or sometime before an appointed time) في الوقت المطلوب
We usually go to class in time.
———————- on time = (exactly at an appointed time) في الوقت المطلوب ، بالضبط
Why don’t you come to office on time ? You are often very late.
—————— in vain = (useless, without result, without success) بلا طائل
All the doctors’ efforts were in vain and the man soon passed away.
——————– to keep an eye on = (to watch, to guard) يراقب ، يرعى
The police kept an eye on that house while its owners were out.
—————– to keep in mind = (to remember, not to forget) يتذكر
Please keep in mind that we never hate you.
——————– to keep in touch with = (to contact) يكون على اتصال مع
I still keep in touch with him but he is abroad
—————— to keep off = (not to enter or step on) يبتعد عن ، يتجنب
Please keep off the grass !
——————– to keep on = (to continue, go on) يستمر
I’d rather keep on studying at the moment.
—————— to keep out = (to prevent from entering) ممنوع الدخول
There was a sign just outside the door which said :
“Danger! Keep out.” —————— to keep track of = (to keep or maintain a record of) يتابع
We are going to keep track of all our expenses while we are in the market.
—————— to keep up with = (to maintain a standard of speed) يجاري
If we can keep up with this speed, we should arrive there in about two days.
—————— to knock out = (to render unconscious by a strong blow) يصرع الخصم في الملاكمة ، يهزم
Jack knocked the famous boxer out with one punch
.———————– [RIGHT]
|
||