to know by sight
= (to recognize somebody without knowing him / her well)
يعرف بالشكل فقط
I have never met Mr. Black; I just know him by sight.
—————— to lay off = (to dismiss temporarily)
يطرح مؤقتاً ، يستغني عن خدمات
During this season of the year they often lay off many workers at that plant.
———————- to leave out = (to omit)
يحذف ، يترك
Why did you leave out the second question on your examination ?
———————— to let alone = (not to mention)
ناهيك عن
He doesn’t even speak his own 4040404040404040 well let alone French.
————————– to let up = (to slacken, lessen in intensity)
ينتقص ، يتباطئ ، يتوقف
It has rained for three days without letting up.
———————– to lie down = (to recline, take a lying position)
يستلقي في فراشه ليستريح برهة
I am going to lie down for a while.
———————— little by little = (gradually, slowly)
تدريجيا
If you study regularly every day, little by little, your vocabulary will increase.
——————– to live up to = (to reach or maintain a certain high standard, to be as good as expected)
يحقق الآمال المعقودة عليه
Mac never lives up to the promise he makes.
———————- to look after = (to take care of, care for)
يعتني بـ
Who looks after the office while you are away ?
—————— to look at = (to direct the eyes towards, watch)
ينظر إلى
I was looking at him when he was laughing.
——————– to look down on ((upon)) = (despise, scorn)
يستصغر ، يزدري
She looked down on that silly fellow
—————— to look forward to = (to expect with pleasure or anticipation)
يتطلع إلى
I look forward to hearing from my friends.
——————– to look into = (to investigate, examine carefully)
يتفحص
The judge looked into that evidence thoroughly.
——————— to look out = (to be careful)
ينتبه
Look out ! You are about to make an accident!
——————- to look over = (to review, examine again)
يراجع
Please, look over your papers before handing them to me.
——————— to look up a word = (to search for it, especially in a dictionary)
يبحث عن
If you don’t know the meaning of any word, look it up a dictionary.
——————– to look somebody up = (to admire, respect highly)
يعجب ، يحترم
When she first saw him, she looked him up.
—————– to make believe = (to pretend)
يدعي ، يتظاهر
The student made believe that he was sick so that he would not have to go to school.
——————– to make clear = ( to explain, clarify)
يوضح
The teacher made clear my mistake.
—————- to make friends = (to win or gain friends)
يصادق
Are you very good at making friends ?
——————— to make fun of = ( to laugh at, cause others to laugh at, joke)
يسخر من
Never try to make fun of others.
——————— to make no difference = (to be equal importance)
لا بأس
Does it make any difference to you if I drive your car ?
———————- to make over = (to alter and make like new, — said particularly of clothes.)
يجدد ، يعدل ثوبا
I want to have this old coat made over.
———————- to make out = (to do, succeed)
ينجح
How do you make out in computer ?
——————— to make room for = (to create space for, accommodate)
يفسح المجال
We can easily make room for one more at this table.
——————– to make sense = (to be sensible, reasonable, be possible to understand)
يفهم ، يحمل معنى واضحا
What you say does not make sense to me at all.
—————— to make sure = (to be sure, become sure)
يتأكد ، يتحقق من
The inspector suddenly appeared to make sure that the suspect were present.
—————— to make one’s mind = (to decide, determine)
يقرر
Before going to any college, make up your mind what to study.
—————– to mix up = (to confuse)
يشوش الذهن
Instead of helping me, his explanation only mixed me up.
——————— never mind = (do not mind, do not pay attention to)
لا يهم
Never mind, I’ll clean the carpet.
—————– no matter how = (regardless)
بغض النظر عن
No matter how much you study, I consider you lazy.
—————— off and up = (irregularly)
بشكل غير منتظم
He comes here off and up to see my grandfather.—————-
once and for all
= ( in a final manner, definitively)
مرة والى الأبد ، نهائياً وعلى نحو حاسم
I told him once and for all I wouldn’t smoke.
——————— on purpose = (purposely, intentionally, not by accident)
عمداً
I came a bit early on purpose.
—————— on the whole = (in general, generally, but not true in every case)
إجمالا
On the whole, I enjoy the internet very much.
———————– out of order = (not in working condition, used about machines)
معطل ، غير شغال
This telephone is out of order today.
——————– over and over = (repeatedly)
تكراراً
In order to get good English, you have to write a composition over and over.
—————- to pay attention to- = (to give attention to , place importance upon)
ينتبه إلى
While the speaker was speaking, every one was paying attention to him.
——————— to pay no attention to = (to give no attention to)
لا ينتبه إلى
All of us paid no attention to the lecturer because he was fooling around the subject.
——————— to pick out = (to select, choose or recognize somebody or something from a number of people or things)
ينتقي من مجموعة
I finally picked out this color to paint my house.
——————– to pick up = (to collect)
يلتقط ، يرفع
Can you please pick up my pencil?
—————– to play tricks on = (to make someone the victim of a trick or joke)
يسخر من
I told him not to play tricks on anybody, but he never listened.
————————– to put an end to = ( to cause to and, terminate in a definite manner)
ينهي
You must put an end to that kind of gossip.
——————– to put aside = (to store, set aside)
يحفظ ، يخبئ
The mother told her child to put his toys aside.
—————— to put down = (to suppress)
يقمع ، يكبح
The troops easily put down the rebellion.
——————– to put off = (to postpone, delay)
يرجئ ، يؤجل
The meeting was put off until next week.
——————— to put on = (to wear, to place oneself –said particularly of clothes.)
يرتدي ، يلبس
It is too hot ; so don’t put your coat on.
—————— to put out = (to stop burning, extinguish)
يطفئ
Will you please put out the fire ?
—————— to put together = (to assemble)
يجمع
Did you put these books together ?
——————— to put up = (to raise, construct, erect)
يبني ، يشيد ، ينصب
They are tearing down that old building in order to put up a new one.
——————– [RIGHT]
|
||